Skip to main content

I'm sorry Burma.

Nagis မုန္တိုင္းေၾကာင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ အပ်က္အဆီး၊ အဆံုးအရႈံး၊ အေသအေျပာက္ အေရအတြက္ဟာ မ်ားလြန္းလွပါတယ္။ သနားဖို႔ေကာင္းလွတဲ့ ႏိုင္ငံသားေတြ အျမာရင္ဆီးျပီးခံေနရတဲ့ သတင္းကို ၾကားသိေနရတာဟာ တစ္ကယ့္ကို စိတ္မခ်မ္းေျမ့ စရာပါ။ လွ်စ္စစ္မီး ျပတ္ေတာက္ေနမႈေၾကာင့္ ႏိုင္ငံတြင္းေနထိုင္သူေတြ ချမာ ဧရာ၀တီ ျမစ္၀ကြ်န္းေပၚေဒသ အေတာ္မ်ားမ်ား ပင္လယ္ေအာက္ ေရာက္သြားတယ္ ဆိုတာမသိ ၾကေသးပါဘူး။

It's so painful to hear that the poor Burmese suffer the causalities and soring death toll by the cyclone Nagis. Being lack of electricity, they don't even have a chance to know that the most area of land from the Irrawaddy delta region was under the sea while the world is witnessing from the TV.

"ဒီလို ဒုကၡေတြၾကံဳေနတဲ့ အခ်ိန္မွာ စစ္တပ္၊ ရဲ၊ မီးသတ္ ေတြကို မေတြ႔ရပါဘူး။ သူတို႔ အေရအတြက္ အေတာ္မ်ားမွန္း ကြ်န္ေတာ္ သိပါတယ္။ တစ္ကယ့္ အခ်ိန္မွာ ဘယ္ေရာက္ေနမွန္း မသိပါဘူး။ အေတာ့္ကို ေက်ာခ်မ္းစရာ ေကာင္းပါတယ္" မုန္တိုင္းကို လက္ေတြ႔ၾကံဳလိုက္ရတဲ့ Swiss Diplomat တစ္ေယာက္က CNN မွာေျပာခဲ့တာပါ။


"I didn't see any soldiers, police, fireman after the cyclone. I know there are many of them. I don't know where they are and what are they doing in this time. It's thrilling." A Swiss diplomat said on CNN.

ကြ်န္ေတာ္တို႔ အစိုးရက ႏိုင္ငံတစ္ကာ အကူအညီကို အခုစာေရးေနတဲ့ ကုလသမၼဂ အကူအညီမွလဲြျပီး အခ်ိန္အထိ မည္သည္႔ႏိုင္ငံကိုမွ တရား၀င္ေတာင္ခံျခင္း မရွိေသးပါဘူး။ ႏိုင္ငံတစ္ကာက သူတို႔ေပးတဲ့ အကူအညီကို လက္ခံဖို႔ ေတာင္းဆိုေနပါတယ္။ အခုအခ်ိန္အထိ သိရသေလာက္ လူ ၂၂၀၀၀ ေက်ာ္ ေသဆံုး၊ ၄၀၀၀၀ ေက်ာ္ ေပ်ာက္ဆံုးေနျပီး၊ အေရအတြက္ သန္းေက်ာ္ အိုးမဲ့ အိမ္မဲ့ ျဖစ္ေနတဲ့ အခ်ိန္မွာေတာင္မွ ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္ တစ္ဦးတစ္ေယာက္ကမွ Media ေတြမွတစ္ဆင့္ ၀မ္းနည္းေၾကာင္း၊ အကူအညီေတြကို ဘယ္လို စီစဥ္ေနေၾကာင္း၊ တစ္တပ္တစ္အား အကူအညီ ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပ မွ လိုအပ္ေၾကာင္း ဘာတစ္ခုမွ ေျပာၾကားတာ မေတြ႔ရပါဘူး။ ႏိုင္ငံတစ္ကာ ေခါင္းေဆာင္အခ့ိ်ဳ၊ ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ မပတ္သက္ေသာ လူအခြင့္အေရး အဖဲြ႔ အစည္းအခ့်ိဳ မွ ေခါင္းေဆာင္ေတြ ျမန္မာ ႏိုင္ငံ ကို အကူအညီေပးဖို႔ အလုပ္မ်ားေနတာကိုေတာ့ ႏိုင္ငံတစ္ကာ သတင္းဌာနမ်ား မွေနတစ္ဆင့္ ေတြ႔ျမင့္ရပါတယ္။

Until this moment, The Burmese Government Leaders haven't asked the International aids officially except the aids from UN while the world is offering their aids to Burma. The death toll exceeds 22,000, over 40,000 are missing and over a million have been homeless. None of them shows their condolences, how they are arranging for assistance and/or seeking international assistant from the state Medias while we are witnessing via international medias, the leaders of other countries and NGOs are being busy of trying reach their contributions.


ငယ္ငယ္တုန္းက ဖတ္ခဲ့ဖူးပါတယ္။ ခရစ္ေတာ္မေပၚခင္ (၇၉) ခုႏွစ္ မွာ ဗီဆုဗီစ္ (Vesusvis) မီးေတာင္ၾကီး ေပါက္ကဲျြပီး ပြန္ေပျမိ႔ဳ (Pompeii) နဲ႔ ဟာကုလနီရမ္ျမိ႔ဳ (Herculaneum) ျမိ႔ဳ (၂) ျမိဳ႔ လံုး မီးေလာင္ပ်က္ဆီး ေနခ်ိန္မွာေတာင္မွ ႏိုင္ငံရဲ့ ဖခင္ၾကီးလို႔ ေခၚေ၀ၚျခင္းခဲ့ရတဲ့ ဘုရင္ၾကီး ေအာ္ဂစၥတပ္ (Augustus) ျမိဳ႔ေစာင့္နတ္မ်ားကို ပူေဇာ္ပဲြ က်င္းပမပ်က္ခဲ့ဘူး လို႔ ဖတ္ခဲ့ဖူးပါတယ္။ အခုလည္း စစ္အစိုးရ မင္းမ်ားဟာ အမ်ားျပည္သူကို ကယ္တင္ဖို႔ကိစၥကို မ်က္ကြယ္ျပဳျပီး သူတို႔ အာဏာတည္ျမဲေရးကို အေထာက္အကူ ရႏိုင္ေစမဲ့ ျပည္သူ႔ ဆႏၵခဲ့ ယူပဲြ က်င္းပဲြ ကို က်င္းပျဖစ္ဖို႔ ၾကိဳးစားေနပါတယ္။


When I was little, I read that the King Augustus being named 'Father of the Nation' could continue the festival to honor the guardian spirits of the city during a catastrophic eruption of the volcano Mount Vesuvis on 79 AD. As this events, Burmese military regime is reluctant to save lives and trying to settle a sham referendum on this month to maintain the power.

ျမန္မာႏိုင္ငံသားေတြ အခုလို မေသသင့္ပဲ ေသဆံုးခဲ့ရတာဟာ အစိုးရက မုန္တိုင္း ရန္ကာကြယ္ဖို႔ ၾကိဳတင္ အသိပညာမေပးခဲ့လုိ႔ပါ။ အခုလည္း ဒုကြသည္ေတြကို ကာကြယ္ ေစာင္႔ေရွာက္ဖို႔ မစဥ္းစားပဲ အာဏာတည္ျမဲေရး အတြက္သာ ၾကိဳးစားေနပါတယ္။ ဒုကၡသည္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ တို႔ရဲ့ အသက္ေတြဟာ အစာေရစာ ျပတ္လတ္မႈ၊ သင့္ေတာ္ေသာ္ က်န္းမာေရး ေစာင္႔ေရွာက္မႈ မရရွိမႈ၊ အကာအကြယ္ အေစာင့္ အေရွာက္မဲ့မႈေၾကာင့္ ဆက္လက္ေသဆံုးေနရဦးမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ လူနည္းစု ျဖစ္တဲ့ စစ္အစိုးရရဲ့ ေခါင္းေဆာင္မႈေအာက္မွာ သူတို႔ရဲ့ အနာဂတ္ဟာ ရွည္ၾကာစရာ မရွိေတာ့ပါဘူး။ ကြ်န္ေတာ္ အထိေရာက္ဆံုးလုပ္ႏိုင္တာကေတာ့ စာေရးျပီး ေ၀နိုင္တာပဲရွိပါတယ္။ တတ္ႏိုင္တဲ့ နည္းနဲ႔ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ကယ္တင္ၾကပါ ခင္ဗ်ာ။

The casualties and the death toll is so high because the regime didn't inform or educate the citizens about the cyclone. Recently, they are unlikely to assist rather that to maintain the power in their hand. Thousands of Refugees will be dying not having sufficient health care, shortage of food and protection. They won't have a further future under the Regime. Writing and distributing mails to the world is the most effective thing I can do. Please give a relives to Burma as you might.


Comments

Popular posts from this blog

BIM (Building Information Modeling) မိတ်ဆက်

အခုအချိန်တွင် BIM ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ဆောက်လုပ်ရေးလောကမှာ အတော်များများ ပြောသံဆိုသံတွေ ကြားလာကြတယ်။ ဒါကြောင့် BIM ဘာကြီးမှန်း သိဖို့နဲ့ ဘယ်သူတွေက ဘယ်ကိစ္စတွေမှာ သုံးနေတယ် သုံးကြတယ် ဆိုတာကို အတိအကျသိဖို့ လိုပါလိမ့်မယ်။ တစ်ချို့က BIM သည် software တစ်မျိုးလို့ပြောတယ်။ တစ်ချို့က BIM သည် အဆောက်အဦးတွေရဲ့ 3D model လို့ဆိုကြပြန်တယ်။ တစ်ခြားလူတွေက BIM ဆိုတာ အဆောက်အဦးနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ အချက်အလက်တွေ အကုန်လုံးကို သေသေခြာစုဆောင်း ပေးနိုင်တဲ့ လုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလို့ ရှုင်းပြကြပြန်တယ်။ တစ်ကယ်တော့ BIM ဆိုတာ ခုနကပြောခဲ့တဲ့ အကြောင်းအရာတွေ အကုန်လုံးထက် အများကြီးကိုပိုသ ပြီးလုပ်ဆောင်ပေးနိုင် ပါသေးတယ်။  သာမန်လူတစ်​ေယာက်၊ ဆောက်လုပ်ရေးလောက ပြင်ပကလူတစ်ယောက် နားလည်အောင် ရှင်းပြရရင် BIM ဆိုတာဖြစ်လာဖို့ အတွက် digital 3D model ကို စပြီးတည်ဆောက်ရတယ်။ အဲဒီ model က သာမန် 3D model ထက်ပိုပြီး အခက်အလက်တွေကို ထည့်သွင်း ဖေါ်ပြတယ်။ ဆိုကြပါစို့ လှပပြီး စိတ်ဝင်စား စရာကောင်းတဲ့ နံရံတွေရဲ့ ဆေးရောင်တွေ၊ texture တွေ ကိုတစ်ပါတည်း ထည့်သွင်းဖေါ်ပြလို့ရပါတယ်။ BIM model တစ်ခု ဖြစ်လာဖို့ဆိုရင် တစ်ကယ့်အဆောက်အဦးမှာ ပါတယ့် စိတ်အပိုင်းတွေ အက...

Amazing poster outside Raffles City

Once upon a time in Singapore, there is a enormous shopping center called Raffles City which held a colorful vinyl poster outside of its wall is located at the heart of the island state. As it is located in very important place, thousands and thousands of people passed trough in front of the building every week and observed the strange picture and murdered 'Splendid' soon after they gazed and found out the awe of it. တစ္ခ်ိန္တုန္းက စင္ကာပူဆိုတဲ့ ကြ်န္းႏိုင္ငံေလးရဲ့ ျမိဳ႔လယ္မွာ သိပ္ကိုၾကီးမားတဲ့ Raffles City လို႔ အမည္ရတဲ့ Shopping Center အၾကီးၾကီးတစ္ခုရွိသတဲ့။ အပတ္စဥ္ လူေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာတို႔ဟာ အဲဒီဆိုင္ၾကီးရဲ့ အျပင္ဖက္ နံရံမွာ အေရာင္အေသြးစံုလင္လွတဲ့ Vinyl Poster ၾကီးတစ္ခုရွိကို ဆိုင္ေရွ႔က ဖ်တ္သြားေငးၾကည့္ေလ့ရွိျပီး ဒီ Poster ၾကီးရဲ့ ထူးဆန္း အံၾသဖြယ္ အလွတရားကို ေတြ႔ရွိျပီေနာက္ လူတို္င္းက "သိပ္ကို အံၾသစရာေကာင္းပါလား" ဆိုတဲ့ စကားကို ေရရြတ္ေလ့ရွိၾကသတဲ့။ This was what we saw the vinyl in our naked eyes. A boy and a mouse on his left cab be seen. အခု ပံုက သာမန္ မ်က...